Blanca Llum Vidal
Blanca Llum Vidal, poetessa, traduttrice al catalano di Marguerite Duras e saggista, è nata a Barcellona, in Catalogna, nel 1986. Con le sue ormai numerose raccolte poetiche e i suoi saggi sullo specifico letterario, dall’esordio con La cabra que hi havia (2009), passando per Nosaltres i tu (2011) e poi con Homes i ocells (2012), Visca! (2013), Punyetera flor (2014), Maripasoula (2015, 2025), Aquest amor que no és u (2018), Amor a la brega (2018, 2025), La princesa sou Vós (2022), Llegir petit i escriure sobre literatura i amor (2023), No cometràs adulteri (2024) per giungere infine a Tan bonica i tirana (2025), per cui è stata insignita del “Carles Riba 2024” (il più significativo premio per la poesia catalana), senza dubbio si qualifica tra le giovani voci più interessanti della poesia in lingua catalana; finora è stata tradotta in spagnolo, portoghese e italiano.











